The Company provides interpretation services to many public sectors, including police, hospitals, schools, provincial workers' compensation boards,
Question:
The Company provides interpretation services to many public sectors, including police, hospitals, schools, provincial workers' compensation boards, and the social services department of the federal government.
Employee status
Most of the interpreters hired by the company are freelancers, called for interpretation on a need basis, and paid for the hours worked. Here's how freelance interpreters are paid. The payment is made in 15-minute increments. Meaning even if the interpretation lasts for 5 minutes, they get a guaranteed 15 minutes of pay. If the interpretation continues for 16 minutes, they are paid for half an hour, and so on.
Incident
In 2005, Royal Interpreters sent a Swahili (the official language of the East African Community countries, including Burundi, Kenya, Rwanda, South Sudan, Tanzania, and Uganda) interpreter to WSIB (Worker's Safety & Insurance Board) Ontario to interpret an injury claim. The interpreter suffered a fall at the location, resulting in a long-term leg injury. The incident also led to a legal dispute between the Royal Interpreters and the Manitoba worker's compensation board of Manitoba as to who will be responsible for covering the injury. Royal Interpreters believed that since the location was inappropriate for wearing heels, the officials requesting the interpretation services should have been informed before the appointment. On the other hand, the worker's compensation board argued that since she was sent by Royal Interpreters, they should be responsible for the injury claim.
question
who is responsible for this injury incident. provide 5 references?