Question: Choose two machine translation systems (second and third column) (DeepL, Microsoft Bing Translator, Google Translate, Systran, ModernMT ChatGPT, etc.) VI. Then in the discussion thread

Choose two machine translation systems (second and third column) (DeepL, Microsoft Bing Translator, Google Translate, Systran, ModernMT ChatGPT, etc.)

Choose two machine translation systems (second
VI. Then in the discussion thread Answer the following questions in the discussion: Which MT systems did you use and which performed better? Did the MTs have any problems with register or style of language? Keep in mind that you should find equivalent translations with idiomatic expressions, register, colloquialisms, and rhymes Did the MT try to translate unknown or untranslatable words? Did the MT have any problems with word choices? Did you have to do much revision to the translation? Were grammatical rules followed in your target language? Did the MT follow proper punctuation in your target language? Spanish for example uses dashes and commas differently. In Spanish, we also include inverted question marks and exclamation points before beginning a sentence (2, i). Think of the punctuation rules of your target language. What code from the ATA professional code of ethics could be compromised when using MTs like these ones? (review ATA link here) Would you think an MT can handle this type of translation without human intervention or should texts like these be edited by a human translator for final review? What are your thoughts on machine translation? Should we do away with them completely

Step by Step Solution

There are 3 Steps involved in it

1 Expert Approved Answer
Step: 1 Unlock blur-text-image
Question Has Been Solved by an Expert!

Get step-by-step solutions from verified subject matter experts

Step: 2 Unlock
Step: 3 Unlock

Students Have Also Explored These Related Business Communication Questions!